En resumen: las métricas de crecimiento
Resultados reales verificados por el Centro de Mando MultiLipi :
1. El contexto: Exportar "Zen" es difícil
Hammockn es una marca japonesa premium de estilo de vida conocida por su estética minimalista y productos de relajación. El valor de su marca no está solo en el producto; Está en el Sentimiento —el tono específico de "Japanese Comfort".
⚠️ La desconexión
Su página web estaba bloqueada en japonés.
- • La barrera del tono: No puedes simplemente traducir automáticamente "Wabi-sabi" o descripciones específicas de materiales. Las herramientas de traducción estándar convertirían sus descripciones poéticas de productos en especificaciones secas y robóticas, matando la tasa de conversión.
- • El límite del mercado: Aunque a los públicos internacionales les encanta el diseño japonés, no supieron gestionar el proceso de pago. Hammockn bloqueaba efectivamente al 98% de la población mundial.
2. El reto: El "Muro del Idioma"
Antes de MultiLipi, Hammockn enfrentaba una crisis de visibilidad.
A. El riesgo de "Perdido en la Traducción"
Para una marca de estilo de vida, el tono lo es todo. Necesitaban una forma de traducir ~1 millón de palabras de contenido manteniendo su voz única de marca. Una mala traducción haría que sus productos premium parecieran imitaciones baratas.
B. El agujero negro del SEO
No tenían ninguna implementación de Hreflang. Sin URLs localizadas (/fr/, /ar/), Google no sabía si mostrar su sitio a un usuario en París o en Dubái. Eran invisibles en los motores de búsqueda locales.
C. La escala de la demanda
No solo necesitaban inglés. Sus datos sugieren demanda en China, Oriente Medio y Europa. Lanzar 20 lenguajes manualmente habría llevado 2 años de desarrollo. Tenían que hacerlo en semanas.
3. La solución: Infraestructura Multilingüe Automatizada
Hammockn integrado Capa de IA y GEO de MultiLipi construir una tienda global autosuficiente.

✨ El interruptor de lenguaje fluido de MultiLipi — ofreciendo 20+ idiomas directamente en la web de Hammockn
Paso 1: La capa de IA impuesta por glosario
Paso 2: La renovación de la infraestructura (20+ idiomas)
Paso 3: El puente "GEO" (Lista para comprar con IA)
4. La inmersión profunda de datos: 90 días de impacto
El crecimiento fue inmediata y diversa.
🌍 Desbloqueado: Los mercados "ocultos"
El desglose del tráfico reveló que los mercados de alto gasto solo estaban esperando el acceso:
El árabe se convirtió en el idioma #3 más visto con 4.470+ visualizaciones, demostrando una demanda masiva en los mercados de Emiratos Árabes Unidos y Arabia Saudí que la mayoría de los competidores ignoran.
El chino simplificado generó 4.700+ visualizaciones, aprovechando la enorme demanda regional de productos japoneses.
El tráfico significativo de Alemania (4.089 visualizaciones), Francia e Italia demostró que la marca tiene un atractivo global.
Buen rendimiento en los mercados coreano y otros asiáticos más allá de su base japonesa.
📊 Métrica: 32.500+ solicitudes de traducción
En solo 3 meses, los usuarios accedieron a la API "Translate" 32.000 veces .
📚 Métrica: 986.000+ palabras indexadas
Hammockn no solo traducía la página principal. Tradujeron el Catálogo completo .
5. Preparación para el futuro: El estándar global de estilo de vida
Hammockn se ha transformado de una "tienda japonesa" a una "Marca Global."
Foso competitivo logrado
Como su contenido ahora es estructuralmente perfecto en 20 idiomas, tienen se aislaron frente a la competencia local .
Pueden lanzar un nuevo producto en Tokio el lunes y tener un ranking en Berlín, Dubái y Nueva York para el martes.
Hammockn es ahora el punto de referencia para el diseño japonés global . Han desbloqueado Oriente Medio y Europa sin contratar a un solo traductor.
En solo 3 meses, Hammockn pasó de servir solo a Japón a gestionar 3 millones de caracteres de tráfico global en 20 idiomas. Desbloquearon Oriente Medio y Europa sin contratar a un solo traductor.

