Internacionalización (i18n)
La internacionalización (i18n) es el proceso de diseño e ingeniería que garantiza que un producto o sitio web pueda adaptarse a varios idiomas y regiones sin requerir cambios en el código. Implica abstraer cadenas de texto, habilitar formatos de fecha variable y soportar Unicode para caracteres especiales.
Construyendo las bases para la localización
No puedes traducir un sitio si el código no lo soporta. El i18N es el "trabajo de preparación": construir la estructura de la casa antes de pintar las paredes. Texto codificado directamente como <p>Hola Mundo</p> es imposible de traducir sin editar el código fuente. El código internacionalizado utiliza variables: <p>{greeting_text}</p> Eso se puede cambiar por cualquier idioma. De manera similar, las bases de datos deben soportar codificación UTF-8 para almacenar caracteres chinos, los diseños de la interfaz deben adaptarse al texto alemán (un 30% más largo que el inglés), y los sistemas de fechas deben manejar DD/MM/AAAAAA frente a MM/DD/AAAAAA. i18n ocurre una vez durante el desarrollo; La localización se repite en cada nuevo mercado.
Codificado fijo vs. internacionalizado (i18n)
Impacto en el mundo real
La app SaaS tiene texto en inglés codificado en 500+ componentes de React
Lanzar la versión francesa requiere editar 500 archivos
6 meses de desarrollo, coste de 200.000 dólares, alto riesgo de errores
App construida con i18n desde el primer día, todo el texto en archivos de idioma
El lanzamiento francés requiere un nuevo archivo de traducción fr.json
2 semanas, coste de 15.000 dólares, cero cambios de código