El texto es solo la mitad de la historia. Para lograr una inmersión total, tus activos visuales deben hablar el idioma local. La infraestructura de MultiLipi te permite realizar el intercambio de activos en el borde. Puedes reemplazar la URL de origen (src) y los metadatos (alt) de cualquier imagen según el idioma del usuario.
Escenario A (Texto en Imagen): Reemplaza un banner en inglés "Summer Sale" por un banner en francés "Soldes d'été".
Escenario B (Relevancia Cultural): Muestra una imagen de cricket para usuarios en India y una imagen de fútbol para usuarios en Brasil.
Escenario C (SEO): Traduce las etiquetas alt invisibles para asegurar que tus imágenes se clasifiquen en Google Imágenes para palabras clave locales.
Esta guía detalla el protocolo para intercambiar activos utilizando el Editor Visual.
1. El Protocolo de Intercambio
Cómo inyectar medios localizados.
Este proceso se realiza completamente dentro de nuestro Editor Visual, una interfaz "Lo que ves es lo que obtienes" (WYSIWYG) que se superpone a tu sitio en vivo.
Paso 1: Acceder al contexto del proyecto
- •Inicia sesión en tu Panel de Control MultiLipi.
- •Navega a la sección Proyectos desde la página de inicio.
- •Selecciona el proyecto de sitio web específico que deseas modificar.

Paso 2: Inicializar Editor
- •Navega a la pestaña Traducciones.
- •Localiza la URL de la página específica (por ejemplo, /pricing) donde reside la imagen.
- •Acción: En el lado derecho, haz clic en el botón Editor Virtual (o en el ícono 🖊️).
- •Acción del Sistema: Esto lanza una vista previa en vivo y editable de tu sitio web en una nueva ventana.

Paso 3: Ejecutar intercambio de activos
- •Seleccionar: En la vista previa en vivo, haz clic directamente en la imagen que deseas localizar.
- •Configurar: Aparecerá una ventana modal emergente con dos campos editables:
src de imagen traducido:
Pega la URL completa del nuevo archivo de imagen (alojado en tu CDN/Servidor).
Etiqueta alternativa traducida:
Introduce la descripción traducida para accesibilidad y SEO.
- •Repetir: Puedes realizar esta acción para cada elemento de imagen en la página.

Paso 4: Confirmar Cambios
Una vez configurado el intercambio, haz clic en Guardar Borrador en la barra de herramientas del editor.
Resultado:
El cambio se guarda. Cuando un usuario visita la página traducida, nuestro motor reemplaza dinámicamente el atributo src del HTML para cargar tu nueva imagen.
2. Beneficios estratégicos
¿Por qué molestarse en traducir imágenes?
SEO Visual: Los motores de búsqueda rastrean el texto alternativo. Si tu página en español tiene etiquetas alt en inglés, pierdes tráfico. Localizarlas te ayuda a clasificar para búsquedas de imágenes en español.
Tasa de Conversión: Los usuarios ignoran los banners que no pueden leer. Traducir el texto incrustado en imágenes promocionales mejora drásticamente las tasas de clics.
Accesibilidad: Los lectores de pantalla dependen del texto alternativo. Localizarlo asegura que los usuarios ciegos o con discapacidad visual en otros países puedan navegar tu sitio de manera efectiva.
3. Mejores Prácticas
Alojamiento CDN: MultiLipi no aloja tus archivos de imagen. Debes subir tus imágenes localizadas (por ejemplo, banner-fr.jpg) a tu propio servidor o biblioteca de medios (Medios de WordPress / Archivos de Shopify) y copiar esa URL en el campo "Translated Image src".
Longitud del texto alternativo: Mantén tu texto alternativo traducido conciso (menos de 100 caracteres) para maximizar el impacto SEO sin ser marcado como "keyword stuffing".

