ARTÍCULO DE AYUDA

Cómo encontrar URL de traducción faltantes en MultiLipi

MultiLipi
MultiLipi 9/15/2025
5 min leer
En infraestructuras web a gran escala, es común que nuevas páginas (entradas de blog, páginas de producto) se publiquen en el sitio de origen pero se omitan accidentalmente en el flujo de trabajo de traducción. MultiLipi Motor de URL faltantes realiza un escaneo diferencial. Compara su sitemap de origen con su mapa de traducción activo para identificar cualquier punto final válido que actualmente esté "huérfano" (sin traducir) en un idioma de destino específico.
Esta guía detalla el protocolo para detectar e ingerir estas rutas faltantes.

1. El Protocolo de Auditoría

Cómo sincronizar tus sitemaps.

Paso 1: Acceder al contexto del proyecto

Inicia sesión en tu Panel de Control MultiLipi.

En la barra lateral izquierda, debajo del icono Traducciones sección, haga clic en su proyecto actual para abrir su configuración específica.

Paso 2: Acceder al mapa de enrutamiento

Dentro de la vista del proyecto, haga clic en el botón Direcciones URL opción en la barra lateral.

Contexto: Este panel muestra el registro de todas las rutas rastreadas y traducidas actualmente.

Página de URLs de MultiLipi que muestra la interfaz de Traducciones por SubURLs con el idioma francés seleccionado y el botón URLs faltantes resaltado con una flecha azul

Paso 3: Definir el contexto de destino

Localice el menú desplegable junto a la barra de búsqueda.

Acción: Seleccione el idioma específico que desea auditar (por ejemplo, francés).

Lógica: El sistema comparará ahora el índice de origen (inglés) con el índice de francés.

Paso 4: Ejecutar escaneo

Haga clic en el botón Faltan URLs botón.

Acción del sistema: El motor escanea su dominio de origen en busca de rutas válidas que estén ausentes en el mapa de idiomas actual.

2. Ingesta y sincronización

Cerrando la brecha de cobertura.
Una vez que el escaneo se complete, aparecerá una ventana modal mostrando la Informe de Brechas :

Resumen de auditoría

Muestra el número total de rutas no traducidas encontradas.

Lista de rutas

Una lista granular de cada URL específica (por ejemplo, /blog/new-feature ) que falta en el idioma de destino.

Ventana modal de escaneo de tu sitio web mostrando una lista de URLs faltantes con casillas de verificación, la opción Seleccionar todo y el botón Añadir rutas resaltado con un borde rojo

El Protocolo de Corrección

Selección: Marca manualmente las casillas de páginas específicas o haz clic en "Seleccionar todo" para sincronizar todo el lote.

Comprométete: Haga clic en el botón "Añadir rutas".

Resultado: Estas URL se agregan inmediatamente a la cola de traducción. El sistema ahora generará las versiones localizadas y permitirá que el tráfico llegue a ellas.

3. Beneficios estratégicos

¿Por qué ejecutar esta auditoría regularmente?

Cobertura SEO

Los motores de búsqueda no pueden indexar páginas que no existen. Añadir estas URLs asegura que Google indexe todo tu sitio en español, no solo la página de inicio.

Prevención de páginas sin salida

Garantiza que si un usuario cambia de idioma en una página profunda, no se le devuelva a la página de inicio porque falte la traducción específica.

Descubrimiento automatizado

Elimina la necesidad de hojas de cálculo manuales para rastrear qué publicaciones de blog se han traducido.

Consejo profesional

Después de ingerir nuevas rutas, navegue a Modo IA > Detector de Vulnerabilidades para realizar una comprobación inmediata del estado de SEO en estas páginas recién creadas para asegurar que estén optimizadas para el lanzamiento.

¿Te ha sido útil este artículo?

En este artículo

Compartir

¿Listo para lanzarte a nivel global?

Hablemos de cómo MultiLipi puede transformar tu estrategia de contenido y ayudarte a llegar a audiencias globales con optimización multilingüe impulsada por IA.

Rellena el formulario y nuestro equipo te responderá en un plazo de 24 horas.